|
||
Title: Eddie O'Hara (1 October 1937 – 28 May 2016) Post by Kevin Cryan on Today at 16:14 Edward O'Hara (https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_O%27Hara)Wikipedia The Guardian Teaching Letter (https://www.theguardian.com/education/2016/jun/02/letter-eddie-ohara-obituary) Pete Atkin Thursday 2 June 2016 https://i.guim.co.uk/img/media/6741ec3474f9e082c0769bd0b570fc14c81d17e9/95_693_1846_1107/master/1846.jpg?w=620&q=55&auto=format&usm=12&fit=max&s=12f4a135e2234ff73e0e7a0a945e3bee Eddie O’Hara in 2005. Photograph: Flying Colours/Getty Images Quote:
Kevin Cryan |
||
Title: Re: Eddie O'Hara (1 October 1937 – 28 May 2016) Post by S J Birkill on 26.01.17 at 08:21 Eddie O'Hara's son, Terry, recently came across three foolscap sheets among his late father's personal effects, containing the 17 song lyrics Eddie translated into Latin to inspire his classics students, including Pete, at The Perse School, Cambridge over 50 years ago. Among them are 13 titles recorded by The Beatles, including 10 Lennon-McCartney compositions. These translations are remarkable for the way they've preserved the spirit of the Beatles' (and others') songs, while scanning and rhyming perfectly in accurate Latin. Terry has kindly given us permission to publish them on Pete's website, so... here they are: Carmina Popularia, Blattarum et aliorum, by Caligula (http://www.peteatkin.com/latin.htm). As well as my transcriptions of the lyrics on the page, I have provided a high resolution copy of the originals, which can be downloaded as a PDF file. I was on the point of completing the page layout, when I came across a YouTube video by author Keith Massey, which includes the song Amore A Me Tibi (With Love From Me To You), in Eddie's Latin version. I've included this in our page. Steve |
||
Midnight Voices » Powered by YaBB 1 Gold - SP 1.3.1! YaBB © 2000-2003. All Rights Reserved. |